El árabe ceutí, coprotagonista de la muestra 'Vigo, ciudad Babel' del museo gallego 'Verbum'

El árabe ceutí, coprotagonista de la muestra 'Vigo, ciudad Babel' del museo gallego 'Verbum'

- La exposición, que es "más que una muestra", según sus responsables, consta de tres ámbitos: uno dedicado a las lenguas del mundo, otro a las lenguas del Estado y otro al gallego

- "Es", explican, "la puesta en marcha de un nuevo proyecto con el que dar un renovado impulso al centro, que está llamado a convertirse en un espacio de interacción con las lenguas"


"Las lenguas somos las personas que las hablamos. Somos las palabras que decimos, únicas, para medir lo que la mirada alcanza, el sentido, lo que sentimos, el pensamiento y los compromisos del amor. Cuando una lengua desaparece se va un mundo". Así presenta 'Verbum-Casa das Palabras', un museo interactivo sobre todos los ámbitos relacionados con la comunicación humana de la ciudad pontevedresa, la exposición que ha inaugurado este viernes bajo el título 'Vigo, ciudad Babel' ('Vigo, cidade Babel', en su denominación original en gallego) con el árabe ceutí entre sus protagonistas.

Diseñado como "un espacio cultural, lúdico y divulgativo en el que los visitantes pueden participar de un modo activo en los elementos expositivos", Verbum acogerá de forma temporal una muestra que "es más que una muestra", según sus responsables. "Es", explican, "la puesta en marcha de un nuevo proyecto con el que dar un renovado impulso al museo, que está llamado a convertirse en un espacio de interacción con las lenguas". "El Verbum de la diversidad lingüística será una institución responsable con la época que nos toca vivir, una época en la que cientos y cientos de lenguas mueren y en la que el horizonte del idioma gallego también se ve comprometido", afirman.

"El problema del Verbum era que carecía de un plan que recogiese sus objetivos generales y llegamos a la conclusión de que era necesario formular sus intereses museísticos y su línea programática, y de que debería estar orientada hacia la comunicación y la diversidad lingüística", ha explicado Rosendo Covelo, director del Verbum desde 2008, a 'El Faro de Vigo'.

Según este plan, será de la incumbencia del Verbum "el origen del lenguaje humano, la diversidad lingüística en su sentido más amplio, la clasificación y estructuración de las lenguas, las lenguas amenazadas y minoritarias, la función de las lenguas, los derechos lingüísticos, la tradición oral, escritura y alfabetización, la lectura, la lengua y los medios de comunicación y poner en valor el gallego".

42.000 visitas al año

Según el centro gallego, que recibe una media de 42.000 visitas al año, las lenguas del Verbum "son todas las lenguas del mundo": "Es el gallego de María en el Calvario o el de Cándido en Chapela. Es el dariya de Lidia aquí y en Algeria. El fante de Anthony surcando los mares de Tema a Vigo, pasando por Canarias y Montevideo. Son los ecos negros e indígenas del portugués que Renato nos trae de Brasil. Es el wu de Long Long y su hermana. Es el japonés olvidado de los sueños de Mona. El urhobo de las conversaciones telefónicas de Lucky. El árabe de las clases que imparte Boujemaa. Las respetuosísimas palabras de Asjad. Las concisísimas palabras de Daniela. El llanto de Atilio. El Guaraní de Alfonso. El wolof de Sorejan. Los signos de Lora y Paulo. Los deseos de Ilona. La negación de Liliana".

"Son también", completan, "el castelllano, el caló, el eusquera, el catalán, el aragonés, el aranés, las lenguas de signos española y catalana, el portugués oliventino, el habla, el árabe de Ceuta y el Tamazight de Melilla".

La muestra consta de tres ámbitos, uno dedicado a las lenguas del mundo, otro a las lenguas del Estado y otro al gallego en Vigo. En su elaboración, participaron distintas asociaciones de inmigrantes de la ciudad, así como la colaboración de los vecinos de Vigo. La Comisión Española de la Unesco está estudiando avalar públicamente el proyecto "debido a su interés".

En su elaboración han participado distintas asociaciones de inmigrantes y vecinos de la ciudad, con el apoyo y el reconocimiento de la Universidad de Vigo, la Real Academia Galega, varias cátedras de la Unesco y expertos lingüistas de diferentes puntos del país, incluida la ciudad autónoma.

- Siga toda la actualidad relacionada con el árabe ceutí a través del blog especializado 'Árabe ceutí-Arabía Sebtawíya'

Lea también:

- Carracao cree que el noticiario en árabe ceutí "tiene un valor simbólico muy importante"

- Ali: "Si el PP apreciase la diversidad cultural 'la Pública' tendría informativos en árabe ceutí"

- L'Arabía Sebtawia

- Ali acusa al PP y al PSOE de tratar a los musulmanes ceutíes arabófonos "como a extranjeros" 

- El Gobierno central considera el árabe dialectal de Ceuta una lengua "no tradicional" e "inmigrada"

- Caballas propugna "el reconocimiento institucional y la puesta en valor del árabe ceutí"

- La UGR aconseja "estudiar" cómo ofrecer a todos los alumnos el árabe ceutí como materia opcional

- Crean un blog para dar a conocer la historia y los contextos de uso del árabe ceutí

- UDCE-IU presenta ante el MEPSYD las 2.000 firmas para la protección del árabe ceutí

El árabe ceutí, coprotagonista de la muestra 'Vigo, ciudad Babel' del museo gallego 'Verbum'