16 Y 23 DE SEPTIEMBRE

Los jueves serán pura poesía con las VI Jornadas Literarias del IEC

Verónica Aranda

Estas sextas jornadas, de nuevo, contarán con la colaboración de Ebhel, que pondrá música y voz a algunos de los poemas.

La poesía será la protagonista indiscutible de la agenda cultural de Ceuta en las próximas semanas. La Biblioteca Pública de Ceuta será un año más, y van seis, el escenario las Jornadas Literarias del Instituto de Estudios Ceutíes (IEC) que se desarrollarán los jueves 16 y 23 de este mes.

La inauguración correrá a cargo --este jueves desde las 19:30 h-- del poeta Diego Román Martínez, que ofrecerá un recital y participará en un coloquio moderado por la decana de la sección de literatura y música del Instituto de estudios Ceutíes María Jesús Fuentes. Estas jornadas, de nuevo, contarán con la colaboración de Ebhel, que pondrá música y voz a algunos de los poemas.

Mordaz y cálido

Diego Román Martínez (Madrid, 1982) combina y complementa la investigación, la docencia y la dedicación académica con la labor creativa. Es profesor de enseñanza secundaria de lengua castellana y literatura, licenciado en Filología Clásica por la Universidad de Valladolid. Entre su obra destaca el poemario de 2011, ‘Unción de enfermos’, un trabajo delicioso advierte una voz personal, profunda y culta, así como ’Un agradable sabor a menta’, en el que vuelve la mirada hacia la historia familiar con el lenguaje mordaz, y cálido al mismo tiempo: "lo bello se manceba con los extraños”.

Como amante de las lenguas y traductor, Román conoce, habla, traduce y escribe en inglés, francés, euskera, griego moderno, islandés, neerlandés, euskera, latín y griego antiguo

Impresionista y meditativa

Y ya la próxima semana, el jueves 23, la poeta Veronica Aranda (Madrid, 1982), cerrará estas extradición de las jornadas literarias. Master en filología hispánica, poeta, traductora e investigadora, está considerada como una de las voces jóvenes más consistentes y sólidas del panorama literario actual, tanto por su recorrido como por su profunda versatilidad. Su estilo ha sido calificado como impresionista y meditativo, pleno de emoción y belleza, que manifiesta una enorme y peculiar sensibilidad.

En la actualidad realiza su tesis doctoral en la Universidad autónoma de Madrid, en el área de estudios de la mujer y música popular. Ha traducido a los poetas Yuyutsu RD Sharma, Antonio Ramos Rosa, María do Rosario Pedreira, Clarissa Macedo, Salgado Maranhao. Firas Sulaiman, Michel Thion y Flaminia Cruciani.